Bem-vindo/a

Site: Clube de Fãs Oficial dos Tokio Hotel (CFTH)
Desde: 11.07.2006
Url: http://tokiohotelportugal.sosugary.com/ | http://tokiohotelportugal.com/
New-posters: Tania

Formulário de contacto
Contact form

Translator
English French German Spain Italian Dutch Russian
Facebook
Destaques

image host

Chat
Não é necessário a introdução de e-mail/site para comentar no chat
Arquivo Links oficiais da banda

Tradução:

Tokio Hotel falam sobre o novo álbum na estreia do filme ‘Fairy Dust’ de Tove Lo’s

Entrevistador: Tokio Hotel, pá! O que é que se tem passado, rapazes? Como é que estão?
Tom: Oh, está tudo bem. Temos estado maioritariamente no estúdio. Viemos só aqui passear hoje à noite.
Bill: É uma pequena e boa pausa a de hoje à noite.
Entrevistador: Vamos falar um pouco sobre o estúdio antes de retomarem à vossa pequena pausa. O que é que se tem passado? Como é que estão a correr as coisas no estúdio desta vez? Já tiveram imensas experiências no estúdio. Como tal, como é que tem sido o vosso crescimento?
Bill: Desta vez, está a ser muito diferente. Estamos a escrever e a produzir tudo sozinhos. Sou só eu e o Tom no estúdio todos os dias. E tem sido muito intenso, mas é muito divertido. Sentimos que estamos muito confortáveis com o nosso som. Tem sido muito divertido criar este novo álbum. E vamos estar em tour em Março. Por isso, ainda não estamos em tour (?), estamos apenas a acabar o álbum. É muito divertido. É óptimo. É uma boa experiência.
Entrevistador: Porque é que vocês escolheram fazer isto por vocês próprios em vez de terem aquela equipa que estavam habituados a ter?
Tom: Não sei. Simplesmente sentimos que é o certo. Temos trabalhado com imensas pessoas e isto agora é o que parece certo… As coisas serem feitas por nós próprios e estar no estúdio e escrever as coisas que adoramos.
Entrevistador: O que é que há de diferente no processo de escrita desta vez?
Bill: Já não temos que nos comprometer. Sabe tão bem… Podermos despejar… Dizermos tudo o que queremos dizer, tudo o que sentimos… Tanto a nível de som, como de letras. Podemos simplesmente fazê-lo e não temos necessariamente de nos comprometer com as pessoas que trabalhámos no passado. E apenas fazemos o que queremos e isso é diferente do que costumava ser.
Entrevistador: Já mencionaram a tour. Podemos esperar o álbum antes da tour? Ou a tour antes do álbum? Como é que isso vai ser?
Tom: Ainda não sabemos bem. Ainda não sabemos. *todos se riem* Vamos lançar música nova de certeza… para a tour. Mas, para ser honesto, ainda não lançámos.
Entrevistador: Ok. E para aqueles fãs que estão por aí, o que é que eles podem esperar dos Tokio Hotel além da nova tour e de novas músicas?
Tom: Quero dizer, são imensas coisas. O Billy… O Bill lançou algumas coisas a solo sob o pseudónimo Billy. Ele vai lançar o próximo single em Novembro, por isso vai sair muito em breve.
Bill: Vão sair peças de roupa em Novembro. Há muita coisa a acontecer.
Entrevistador: Vão continuar ocupados.
Tom: Ya, ocupados.
Entrevistador: Brutal. Então e o que é que vos traz aqui hoje à noite? São amigos da Tove Lo ou estão apenas curiosos para ver o seu filme?
Bill: Sim. Estamos curiosos para o ver. Adoramo-la. Acho que ela é super talentosa e estamos entusiasmados para ver o que é vai acontecer.
Tom: Sim.
Entrevistador: Talvez consigam fazer com que ela colabore convosco no novo álbum.
Tom: Seria óptimo, sim.
Bill: Ela é uma óptima escritora. Adoro-a.
Tom: Ya.

Tradução: CFTH

By Tania

error: Conteúdo protegido