Bem-vindo/a

Site: Clube de Fãs Oficial dos Tokio Hotel (CFTH)
Desde: 11.07.2006
Url: http://tokiohotelportugal.sosugary.com/ | http://tokiohotelportugal.com/
New-posters: Tania

Formulário de contacto
Contact form

Translator
English French German Spain Italian Dutch Russian
Facebook
Destaques

image host

Chat
Não é necessário a introdução de e-mail/site para comentar no chat
Arquivo Links oficiais da banda


Tradução:


Jojo: Olá, aqui é o Jojo Wright com os Tokio Hotel e ainda estamos a vestir o mesmo.

Georg: E ainda sem tomarmos banho.
Jojo: É de loucos! Ele cheira mal como tudo. E tal como na passada sexta-feira, lançaram mais uma música, tal como todas as outras sextas-feiras. Já foi a “Run, Run, Run”, “Girl Got A Gun” e agora é…

Tom: Esta que sai agora é que é o verdadeiro single. É a “Love who loves you back”.
Jojo: “Love who loves you back”, ok. Então… Quero dizer, tem sido “aqui está um sabor”, “aqui está mais um sabor”…
Tom: Exactamente.
Jojo: E agora é o dia D.
Tom: Exactamente. Com a “Love who loves you back”…
Jojo: E onde é que foram buscar a inspiração? O que é que as pessoas precisam de saber?
Bill: Esta música é sobre o amor, por isso, basicamente, é sobre… gravámos um videoclip muito interessante. Foi uma óptima experiência. Foi uma experiência… interessante e intensa.
Tom: Sim.
Bill: Para dizer a verdade, curti com muitas pessoas e…
Tom: Na verdade, todos nós curtimos, mas foi nos bastidores e o Bill…
Bill: Cortámos as cenas deles. Sou um bocado…
Jojo: Então… Então curtiste com actores que foram escolhidos ao calhas?
Bill: Sim, eles eram uma espécie de actores.
Tom: Tínhamos que encontrar pessoas!
Georg: Sim, nós estávamos a andar no meio da estrada e dissemos “Anda, vem connosco!”.
Bill: Algumas pessoas disseram que não, mas outras disseram que sim, por isso…
Tom: Sim, para ser sincero, foi díficil de encontrar pessoas que estivessem dispostas a curtir com o Bill.
Jojo: Vocês sabem…
Tom: Vocês sabem que pagámos, por isso as pessoas estavam… vocês sabem…
Jojo: As pessoas começaram a aceitar…
Tom: Sim.
Jojo: Este é o cachet…
Tom: Exactamente! E todo o nosso cachet foi para… as pessoas.
Jojo: E todas estavam “eu quero!”.
Tom: Sim. Tive que continuar a dar dinheiro. Tive que pagar, vocês sabem… por causa do meu bolso…
Bill: E vocês sabem que sempre que havia uma cena que envolvesse mais língua, havia mais dinheiro envolvido, por isso…
Tom: Exactamente.
Bill: Foi giro…
Jojo: ???
Tom: Exactamente. A rapariga estava do tipo “não, não o vou fazer sem receber, pelo menos, 50 mil”.
Jojo: Então o videoclip saiu muito caro.
Bill: Sim, foi um videoclip muito caro.
Jojo: Bem, “Love Who Loves You Back”, ainda que aparentemente… Procurem-na, comprem-na e na próxima semana é o álbum! Os Tokio Hotel estão de volta dentro de um minuto… Ahm, dentro de uma semana! Continuem a vir aqui para mais vídeos! 
Tom: Exactamente!

Tradução: CFTH

By CFTH

error: Conteúdo protegido