No Widgets found in the Sidebar

 
Estúdio – Hollywood Hills, L.A.
Todos: Olá!

A preparar o novo álbum
Tom: Às vezes é do tipo, quando produzimos uma mistura… é nessa altura que o Bill entra, tipo quando fazemos a mistura e já demos os toques finais… é quando o Bill entra e diz “não, não, não. não gosto de ouvir isto assim tão alto” porque ele às vezes gosta mais de coisas ‘de quinta categoria’ do que eu. Ele quer as coisas com mais efeitos sonoros do espaço do tipo… *Tom imita os sons*
Bill: A essência do unicórnio…
Bill: Para mim, eu não consigo forçar-me a… do tipo, sentar-me e ser criativo. Mas o Tom consegue. Por causa da agenda e do seu ritmo e ele é do tipo “ok, eu hoje vou para o estúdio” e depois fica sentado durante horas e horas e a trabalhar numa música e eu simplesmente não consigo fazer isso… Por isso, quando eu acho que tenho uma ideia fantástica eu gravo-a no meu telemóvel e vou a correr para o estúdio e digo “Tom, ouve, eu quero fazer isto assim e assim”. E depois eu tenho uma opinião muito forte sobre aquilo que quero e aquilo que eu não quero. Por vezes pode acontecer o Tom estar a trabalhar nas faixas das músicas durante horas e dias e eu venho aqui e… vocês sabem, vocês sabem…
Bill: Não, não, não, não…
Tom: Não…
Bill: Não…
Tom: Como é que podes achar que isto não está bom?! Este fundo em techno está bom: *voz do Bill na gravação – Tom, não consigo (em alemão)*. Ok, mais uma vez para a câmara *gravação*. *Tom fala em alemão* É exactamente isto que ele me anda sempre a dizer. “Eu simplesmente não consigo fazer isto. Eu sou extremamente estúpido”.
As sessões fotográficas
Bill: Estamos aqui para a sessão fotográfica para… quase tudo. Álbum, capa do álbum. Estamos todos aqui. A banda está em L.A. Estamos todos reunidos outra vez. Acho que é a primeira sessão fotográfica desde… já nem sei quanto tempo passou. Mas estamos aqui a fotografar com o nosso segundo outfit e depois vamos para almoço!
Tom: Ok, agora estamos a preparar-nos para fotografar com o nosso último outfit. Estamos a fotografar com o Lado. Ele tira fotografias fantásticas, por isso vai ser fantástico. É claro que, vocês sabem, é sempre muito difícil de fotografar com os outros rapazes porque na maior parte das vezes, quando tiramos uma fotografia de grupo, só há lá um no meio, e que sou eu, que brilha que nem uma estrela e… vocês sabem… torna-se difícil de captar o sentimento de que é uma banda, mas… vamos dar o nosso melhor.
Bill: A minha parte preferida da sessão fotográfica!
Homem: Cuidado, tens óleo na tua mão.
Mulher: Não é óleo…
Todos: Não é óleo!
Homem: Eu não tenho as mãos oleosas!
Gustav: É muito divertido.
Bill: Nu, nu… Top sexy.
Tom: Amanhã temos sessão fotográfica na rua e, tipo, temos uma tempestade em L.A. agora mesmo.
Gustav: It’s rainning men…
Tom: Bem-vindos a L.A. A cidade soalheira… Ya… Estamos em L.A. há 3 anos e nunca vi assim o tempo. Está a chover, está terrível… E temos um dia no ano inteiro para fotografar lá fora e, com a nossa sorte, está a chover desta maneira… Mas conseguimos algumas fotografias e… a rua está de loucos. E agora acabei de ver que tenho as janelas do meu carro aberto e estou a ver que vou ter que comprar um novo…
Gustav: Temos que vestir uma t-shirt branca… Bora lá.
Bill *voz de fundo*: Estou cansado.
Georg: Não sei o que fazer.
Georg: Eu?
Gustav: Bom trabalho!
Georg: Achas que sim?
Gustav: Sim!
Georg: É querido da tua parte. Muito obrigado! Também acho que fizeste um bom trabalho.
Histórias nunca antes contadas…
Tom: Eu cheguei a pensar que nos fossem assaltar.
Bill: Eles arrombaram a porta e entraram no quarto! Eles atiraram-me contra a porta e pensei “mas o que é que vem a ser isto?”. Pareceu-me ouvir alguma coisa lá fora ou alguém a tentar abrir a porta mais cedo, mas eu tinha a certeza de que eram fãs! Eu tinha a certeza de que eu ia morrer. Pensei que alguém me ia matar. Não conseguíamos compreendê-los/las!
Tom: E eu pensei que fizessem parte de algum tipo de máfia espanhola ou algo do género.
Bill: Eu tinha a certeza que ia ser raptado. Pensei: “acabou”. Quando a porta finalmente se abriu…
Tom: bam! bam! bam!
Bill: Ok, a porta está aberta e eles estão agora no quarto e eu a pensar que era agora que eles me iam levar com eles…
Próximo episódio
Os rapazes estão de volta à cidade
13 de agosto de 2014
Georg: Acabámos agora de almoçar e agora estamos a caminho do estúdio. Aqui está ele. Vamos lá…
Gustav: Eu não fumo. Não, eu nunca fumo.
*excerto de uma nova música: Eu prometo-te que vou ser um homem melhor, outra vez…*
Tom: A meio pensámos mudar o nome da banda Tokio Hotel para apenas…
Tradução: CFTH

By CFTH

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *