Bem-vindo/a

Site: Clube de Fãs Oficial dos Tokio Hotel (CFTH)
Desde: 11.07.2006
Url: http://tokiohotelportugal.sosugary.com/ | http://tokiohotelportugal.com/
New-posters: Tania

Formulário de contacto
Contact form

Translator
English French German Spain Italian Dutch Russian
Facebook
Destaques

image host

Chat
Não é necessário a introdução de e-mail/site para comentar no chat
Arquivo Links oficiais da banda

Feel it all 

Strobe lights flashin’ out of your eyes
I can feel you all night
I won’t let you down
Your love breaking into colors
Touchin’ we can’t get enough
You’re spinnin’ me round and around
Into the sunrise, fallin’ away now
Fallin’ away and we feel it all
Into the sunrise, fallin’ away now
Fallin’ away and we feel it all

Feel it all, don’t look back
Just let it go
Feel it all, don’t look back
Just let it go

A new day’s comin’
The time is now
A new day’s comin’
The time is now
Nothing can break us down tonight
Nothing can break us down tonight

Sente tudo

Luzes estroboscópicas a brilhar nos teus olhos
Consigo sentir-te toda a noite
Não te vou deixar cair
O teu amor a partir-se em cores
Tocar não nos satisfaz
Dás-me a volta à cabeça
No nascer do sol, a cairmos agora
A cairmos e sentimos tudo
No nascer do sol, a cairmos agora
A cairmos e sentimos tudo

Sente tudo, não olhes para trás
Apenas deixa ir
Sente tudo, não olhes para trás
Apenas deixa ir

Um novo dia está a chegar
Chegou agora a hora
Um novo dia está a chegar
Chegou agora a hora
Nada nos deita abaixo esta noite
Nada nos deita abaixo esta noite

 

Stormy Weather 

The end of our zone
Undetected unknown
Sometime at night
I see people cry
Their goodbyes
Into hypnotical skies
I can’t breathe in
Can’t breathe out
Cause the air is fading
We can’t breathe in
Can’t breathe out
We are suffocating

Our frozen hearts are burning
Holes into eternity
This life is bittersweet
We’re giving in so automatically
Move with the flow
Just let go

I’ll meet you where we don’t know
It’s comin’ up, comin’ up everywhere

It is a stormy weather
It is a stormy weather
It is a stormy weather
It is a stormy weather
It is a stormy weather
Weather, weather
It is a stormy weather
Weather, weather
Stormy weather
And I’ll be always searchin’ for you

Remember the sun
Feel the heat
The end and how it begun
One more wish
One more stop
One last touch
Before we hide and run

I can’t breathe in
Can’t breathe out
Cause the air is fading
We can’t breathe in
Can’t breathe out
We are suffocating

Clima de tempestade

O fim da nossa zona
Indetectável desconhecida
Certo momento à noite
Vejo pessoas a chorarem
As suas despedidas
Em céus hipnóticos
Não consigo inspirar
Não consigo expirar
Porque o ar está a faltar
Não consigo inspirar
Não consigo expirar
Estamos a sufocar

Os nossos corações congelados estão a queimar
Buracos na eternidade
Esta vida é agridoce
Estamos a ceder automaticamente
Movemo-nos com o fluxo
Apenas deixa ir

Vou encontrar-te, onde não sabemos
Está a chegar, está a chegar a todo o lado

Está um clima de tempestade
Está um clima de tempestade
Está um clima de tempestade
Está um clima de tempestade
Está um clima de tempestade
Clima, clima
Está um clima de tempestade
Clima, clima
Clima de tempestade
E vou andar sempre à tua procura

Lembra-te do sol
Sente o calor
Do fim e de como começou
Mais um desejo
Mais uma paragem
Um último toque
Antes de nos escondermos e corrermos

Não consigo inspirar
Não consigo expirar
Porque o ar está a faltar
Não consigo inspirar
Não consigo expirar
Estamos a sufocar


Run, Run, Run

I wonder how your body tastes
Inside of someone else’s place
Pull away your eyes
There’s nothing left to heal
I’m alone, but I know everything you feel
And you waited on the rain
Through tears my heart is caged
And we fall through fate
But we rise and rise again

And I run, run, run, run, run
And I run, run, run, run, run
I run, run, run, run, run
I just run run run

Tell me how you closed the door
Knowin’ nobody could love you more
Tellin’ all your friends that this love
Was just made for bleedin’
Hung up on underwater but still keep on
Tryin’ to breathe in

Our lust for fightin’
Tied up in silence

Corro, Corro, Corro

Pergunto-me a que é que o teu corpo sabe
No lugar de outra pessoa
Afasta os teus olhos
Não há mais nada para sarar
Estou sozinho, mas sei tudo o que sentes
E esperaste à chuva
No meio das lágrimas o meu coração fechou-se
E nós caímos do destino
Mas levantamo-nos e levantamo-nos outra vez

E eu corro, corro, corro, corro
E eu corro, corro, corro, corro
Corro, corro, corro, corro
Apenas corro, corro, corro

Diz-me como é que fechaste a porta
Sabendo que ninguém te poderia amar mais
Dizes aos teus amigos que este amor
Foi feito apenas para sangrar
Estás debaixo de água mas ainda continuas
A tentar respirar

O nosso desejo de lutar
Preso no silêncio

 

Love who loves you back

What’s underneath the moon and stars
What’s underneath our clothes we are
Hiding what we wanna share
Take my hand I’ll take you there
There’s a call in the wild
There’s a snake in your bed
And it’s telling you something
Listen

Yeah I like it like that
When you’re feeling lonely
Go help yourself
Do whatever you desire
Go

Throw your arrows
Hit her heart
If they don’t react
Love who loves you back
The perfect storm
What turns you on
You can have all that
Love who loves you back
Turn me on turn me on turn me
Turn me on turn me on
Love who loves you back
Turn me on turn me on
Love who loves you back
Turn me on turn me on
Love who loves you back

What’s real we have to squint to see
Lean in closer next to me
Count to three and lose control
If you like it let me know

Some are small
Some are tall
Some are born with it all
Some are in it for the kill
Some just do it for the thrill
Archers aim your perfect mark
And throw

Ama quem te ama 

O que está por baixo da lua e das estrelas
O que está por baixo das nossas roupas que estamos
A esconder o que queremos partilhar
Agarra a minha mão e eu levo-te lá
Há uma chamada da selva
Há uma cobra na tua cama
E está a dizer-te algo
Ouve

Sim gosto assim
Quando te sentires sozinho/a
Ajuda-te a ti mesmo
Faz aquilo que desejares
Vai

Lança as tuas setas
Acerta no coração dela
Se eles não reagirem
Ama quem te ama
A tempestade perfeita
O que é que te excita
Podes ter tudo isso
Ama quem te ama
Excita-me excita-me transforma-me
Excita-me excita-me
Ama quem te ama
Excita-me excita-me
Ama quem te ama
Excita-me excita-me
Ama quem te ama

Temos de franzir os olhos para ver o que é verdadeiro
Inclina-te mais para mim
Conta até três e perde o controlo
Se gostares, diz-me

Alguns/algumas são pequenos/as
Alguns/algumas são grandes
Alguns/algumas nascem com isso tudo
Alguns é para matar
Alguns é apenas para impressionar
Arqueiros apontam para a tua marca perfeita
E atiram

 

Covered in gold 

I like you simple
I like the way you walk
You liked me simple
You fell for the way I talk
You were making me high
I didn’t know it wasn’t meant to last
I turn the lights down
Hearts can fall out of love
Out of love
Nothing’s gonna heal it
Out of love
Nothing’s gonna heal it
Out of love
But I can’t let you go
Put your heart on repeat
Remember love remember me
And I can’t let you go
Put your heart in repeat
Remember us
Remember meFalling in and out of love is a part of us
I keep hanging on to secret promises
You broke me apart like shattered glass
Our love is gross but I’m covered in gold
Covered in gold

It should be easy
Guess I never figured you out
It’s not easy
Finding love in the applause
Am I gonna be healed
When I rip apart the history
When you forgot us
You destroyed the rest of love in me

Cause we’re loving loving loving ah ey
Cause we’re loving loving loving ah ey
Loving loving loving ah ey
Cause we’re loving loving loving ah ey

Coberto/a de ouro 

Gosto de ti simples
Gosto do teu modo de andar
Gostaste de mim simples
Interessaste-te pela forma como falava
Estavas-me a deixar louco
Não sabia que não era para durar
Apago as luzes
Os corações podem desapaixonar-se
Desapaixonar
Nada os vai curar
Desapaixonar
Nada os vai curar
Desapaixonar
Mas não consigo deixar-te ir
Põe o teu coração em repetição
Lembra-te do amor lembra-te de mim
E não consigo deixar-te ir
Põe o teu coração em repetição
Lembra-te de nós
Lembra-te de mimApaixonar e desapaixonar faz parte de nós
Continuo preso a promessas secretas
Destroçaste-me como vidros estilhaçados
O nosso amor é total mas estou coberto de ouro
Coberto de ouro

Deveria ser fácil
Acho que nunca te tinha conhecido bem
Não é fácil
Encontrar amor nos aplausos
Vou ficar bem
Quando rasgar a história
Quando nos esquecer
Destruíste o resto do amor que havia em mim

Porque estávamos a amar a amar ah ey
Porque estávamos a amar a amar ah ey
A amar a amar a amar ah ey
Porque estávamos a amar a amar ah ey

 

Girl got a gun 

Time that we – have to talk
Are we on – Are we off
On the phone – reality
Every word – is killin’ me
Dirty bitch – beautiful
Treat me like – animal
You changing rooms – I never knew
Let me get – over you
Girl got a gun
Girl got a gun gun gun
Girl got a gun
Girl got a gun bang bang (x4)

Got my heart – got the night
All my love – left behind
Take a trip – role the dice
I get lost – paradise
A perfect life – has begun
I’m on top – since you’re gone
Better off – on my own
I let go – we are done

Girl got a gun
Girl got a gun gun gun
Girl got a gun
Girl got a gun bang bang (x4)

When I move on When I move on
All I feel is oh yeah
You can move on You can move on
All I got is no love
Girl got a gun
Girl got a gun gun gun
Girl got a gun
Girl got a gun bang bang
Boy better run
Boy better run run run
Girl got a gun
Girl got a gun gun gun
bang bang (x2)

Rapariga tem uma arma 

Ao tempo que – temos que falar
Estamos – Não estamos
Ao telefone – realidade
Cada palavra – está-me a matar
Cabra suja – linda
Trata-me como – animal
A trocar de quartos – Nunca soube
Deixa-me – esquecer-te
Rapariga tem uma arma
Rapariga tem uma arma arma arma
Rapariga tem uma arma
Rapariga tem uma arma bang bang (x4)

Tens o meu coração – tens a noite
Todo o meu amor – deixado para trás
Faz uma viagem – lança os dados
Perdi-me – paraíso
Uma vida perfeita – começou
Estou no topo – desde que te foste
Estou melhor – sozinho
Deixo ir – acabámos

Rapariga tem uma arma
Rapariga tem uma arma arma arma
Rapariga tem uma arma
Rapariga tem uma arma bang bang (x4)

Quando sigo para outra Quando sigo para outra
Tudo o que sinto é oh sim
Podes ir embora Podes ir embora
Tudo o que não tenho é amor

Rapariga tem uma arma
Rapariga tem uma arma arma arma
Rapariga tem uma arma
Rapariga tem uma arma bang bang
Rapaz é melhor correres
Rapaz é melhor correres correres correres
Rapariga tem uma arma
Rapariga tem uma arma arma arma
bang bang (x2)

 

Kings Of Suburbia

We are young
With open eyes
Blinded by
The citylights
Lose control
To feel alive
Just another day
In paradise
Diamond sky
Diamond sky
You and I
You and I

We are the
Kings and queens
Of suburbia
Somewhere in time
We don’t know where
We are
Come on
We are who we are
Come on
Come on

Have you heard
The silent scream
Boys and girls
Born to be free
Love is our gasoline
Livin’ on this endless dream

God grant me the serenity
To accept the things I cannot
Change
Courage to change the
Things I can and wisdom to
Know the difference

Join me under diamond
Skies
Everything will be allright

Reis dos Subúrbios

Somos jovens
Com os olhos abertos
Cegados pelas
Luzes da cidade
Perdemos o controlo
Para nos sentirmos vivos
Apenas mais um dia
No paraíso
Céu de diamante
Céu de diamante
Tu e eu
Tu e eu
Somos os
Reis e as rainhas
Dos subúrbios
Algures no tempo
Não sabemos onde
Estamos
Bora lá
Somos quem somos
Bora lá
Bora lá

Ouviste
O grito silencioso
Rapazes e raparigas
Nasceram para serem livres
O amor é a nossa gasolina
A viver este sonho sem fim

Deus me conceda a serenidade
Para aceitar as coisas que não posso
Mudar
Coragem para mudar as
Coisas que posso e sabedoria para
Saber a diferença

Juntem-se a mim debaixo dos céus de
Diamante
Tudo vai ficar bem

 

We found us

Fire in the sky
Shadows unite
The world is outside
We hide
Beats fight a war
Close the door,
Close the door,
Searching for the cure
On the floorWe found us
In this club club
We found us us
It hurts
But it feels right

Tears fallin’ down
Underground underground
Following the sound
Of the crowd
Reflection of the light
In your eyes
In your eyes
We are rising high
Tonight

We don’t care
We don’t care
We don’t care
We don’t care
We don’t care
Don’t care

It hurts but if feels right
We found love
In this club tonite
We found love
In this club tonite
We found love
In this club tonite
Girls and girls
And boys and boys

Encontrámo-nos

Fogo no céu
As sombras unem-se
O mundo está lá fora
Escondemo-nos
As batidas combatem a guerra
Fecha a porta,
Fecha a porta,
À procura da cura
No chãoEncontrámo-nos
Neste club club
Encontrámo-nos -nos
Dói
Mas sinto que é o que é certo

As lágrimas escorrem
Para debaixo do chão, para debaixo do chão
A seguirem o som
Da multidão
O reflexo da luz
Nos teus olhos
Nos teus olhos
Estamos a subir
Esta noite

Não nos importamos
Não nos importamos
Não nos importamos
Não nos importamos
Não nos importamos
Não nos importamos

Dói mas é o que parece ser certo
Encontrámos o amor
Neste club esta noite
Encontrámos o amor
Neste club esta noite
Encontrámos o amor
Neste club esta noite
Raparigas e raparigas
Rapazes e rapazes

 

Invaded 

One night
One scream
One echo
Silence
Louder than before
One tear
Of blood
On the floor
Cold wind
Through my
Broken door
Ohoho
You’re beautiful
Don’t you go
I need you so
Dead all the pain that we shared
Dead all the glory we had
It’s over
It’s over
But I’ll always be
Lost in today and the past
Lost in the future we had
It’s over
It’s over
But I’ll always be
Invaded by you

No life
No sound
Just you
And I
The end
Feels like
The first time
Home…
Come home
Home…
Come home
Home…

Invadido

Uma noite
Um grito
Um eco
Silêncio
Mais alto do que nunca
Uma lágrima
De sangue
No chão
Vento frio
A passar pela
Minha porta estragada
Ohoho
És lindo/a
Não vás
Preciso de ti
Morreu toda a dor que partilhámos
Morreu toda a glória que tínhamos
Acabou
Acabou
Mas vou estar sempre
Perdido no hoje e no passado
Perdido no futuro que tínhamos
Acabou
Acabou
Mas vais sempre ser
Invadido por ti

Sem vida
Sem som
Apenas tu
E eu
O fim
Parece
A primeira vez
Casa…
Vem para casa
Casa…
Vem para casa
Casa…

 

Never let you down 

No I’ll never let you down you down
No I’ll never let you down again
Headphones – Headphones
Stereo in my ear
Rainbows – Rainbows
Above my head I see you
Hello – Hello
Like I was never here
Ain’t got nobody
Ain’t got nothing I can feel
Blackout – Blackout
I’m on my way downtown
They shout – They shout
Accelerating sounds

Sold out – Sould out
I cut across the crowd
The club is fadin’
And I’m staring at the dancefloor
Now I see your face again
This time – It’s love
We’re more than friends

No I’ll never let you down, you down
No I’ll never let you down, again
Baby I will never never, never again
Baby I will never never
Let you down again

Don’t stop – Don’t stop
Let’s finish what we started
So hot – So hot
So close to brokenhearted
I got – You got
The tickets to the stars and
I promise everything to you
I cannot keep right
Now I see you dance again
This time for real
We’re more than friends
I wanna fly with you
Above the end
I’ll promise you
I’ll be a better man
Again

Nunca te vou deixar cair

Não nunca te vou deixar cair deixar cair
Não nunca mais te vou deixar cair
Headphones – Headphones
Estéreo nos meus ouvidos
Arcos-íris – Arcos-íris
Vejo-vos acima da minha cabeça
Olá – Olá
Como se eu nunca estivesse aqui
Não tenho ninguém
Não tenho nada que consiga sentir
Apagão – Apagão
Estou a caminho da baixa
Gritam – Gritam
Acelerando os sons

Esgotou – Esgotou
Corto a multidão
A discoteca está a vazar
E eu fico a olhar na pista de dança
Agora vejo a tua cara outra vez
Desta vez – É amor
Somos mais do que amigos

Não nunca mais te vou deixar cair
Não nunca mais te vou deixar cair outra vez
Bebé eu nunca nunca, nunca mais
Bebé eu nunca nunca, nunca
Te vou deixar cair

Não páres – Não páres
Vamos acabar o que começámos
Tão quente – Tão quente
Tão perto de destroçarmos o coração
Eu tenho – Tu tens
Os bilhetes para as estrelas e
Eu prometo-te tudo
O que não posso cumprir
Agora vejo-te a dançar outra vez
Desta vez – é real
Somos mais do que amigos
Quero voar contigo
Até ao fim
Vou-te prometer
Que vou ser um homem melhor
Outra vez

 

Louder than love

Just trust yourself tonight
For once in your life
I see it like a colour up against a darker sky
Lightin’ up the map to our escape
I can hear your damaged heart
Screamin’ through your eyes
Hush the pain away
Nothing’s louder than love
So whisper your heart
Don’t be scared of the dark
Nothing’s louder than love
So whisper your heart
Don’t be scared of the dark
Woah-woah
Floatin’ sounds of loneliness
Echoed through the night
Raise your hands and cover up your ears
And if you have the courage now
Leave them by your side
For once in your life

Mais forte do que o amor

Apenas acredita em ti mesmo esta noite
Por uma vez na tua vida
Vejo isso como uma cor num céu mais escuro
A iluminar o mapa da nossa fuga
Consigo ouvir o teu danificado coração
A gritar pelos teus olhos
Afasta a dor
Nada é mais forte do que o amor
Por isso segreda ao teu coração
Não tenhas medo da escuridão
Nada é mais forte do que o amor
Por isso segreda ao teu coração
Não tenhas medo da escuridão
Woah-woah
Flutuam sons de solidão
Ecoados pela noite
Levanta as tuas mãos e tapa os teus ouvidos
E se agora tiveres coragem
Deixa-os ao teu lado
Por uma vez na tua vida

 

Masquerade 

To the people
In the new world
Haven’t you heard
Everybody’s
Got a great life
We’re livin’ in a blur

In time
We hide
In a masquerade of heroes
A million lies
Behind blue eyes
In a masquerade of heroes
Scars in our faces
Are showing the traces
In a masquerade of heroes
You don’t know what life is
Until you die for it
In a masquerade of heroes

We’re the people
Of a new world
Belonging nowhere
Happy new year
Celebrate yourself
We’ll get what we deserve
Shine on
Everyone
Shine on
Everyone

Máscara

Para as pessoas
Do novo mundo
Não ouviram
Todos
Têm uma boa vida
Estamos a viver num disfarce

No tempo
Escondemo-nos
Numa máscara de heróis
Um milhão de mentiras
Atrás de olhos azuis
Numa máscara de heróis
As cicatrizes nas nossas caras
A mostrar os vestígios
Numa máscara de heróis
Não sabes o que é a vida
Até que morras por ela
Numa máscara de heróis

Somos as pessoas
Do novo mundo
Não pertencemos a lado nenhum
Feliz ano novo
Celebra-te a ti mesmo
Vamos ter o que merecemos
Brilhem
Todos
Brilhem
Todos

 

Dancing in the dark 

Dancin’ in the dark
To cure my heart
Oh oh (x2)
Dancin’ in the dark

Another random night
Try to feel alive
I keep runnin’ on
Away from the sun
Haunted by your shade
A permanent ache
Try to find myself
But the feeling is gone

With every breath I take
I lose my intuition
Drownin’ in teardrops
Fight against the lust
Pictures of the past
The pain comes crashing down on me
I remember us – but those feelings are wrong

Listen to the beat
Starrin’ at our seats
I keep dancin’ on
They’re still playin’ our song

Snow blows through my mind
It makes you comin’ back to me
Just that one more time
But your feelings are gone
Why can’t you fight about us
Why can’t you fight about us
Why can’t you fight about us
Why can’t you fight about us

We’re innocent
Creatures
That’s what they
Want to teach us
Forget to tell you
What to do when
All your feelings
Are gone

Dançando na escuridão

A dançar na escuridão
Para curar o meu coração
Oh oh (x2)
A dançar na escuridão

Mais uma noite vulgar
Tento sentir-me vivo
Continuo a correr
Longe do sol
Assombrado pela tua sombra
Uma dor permanente
Tento encontrar-me
Mas o sentimento já se foi

Cada vez que respiro
Perco a minha intuição
Afogo-me em lágrimas
Luto contra o desejo
Imagens do passado
A dor desaba em mim
Lembro-me de nós – mas estes sentimentos estão errados

Ouve a batida
Olhando para os nossos lugares
Continuo a dançar
Continuam a passar a nossa música

A neve espalha-se na minha mente
Faz com que voltes para mim
Apenas mais uma vez
Mas os teus sentimentos desapareceram
Porque é que não lutas por nós
Porque é que não lutas por nós
Porque é que não lutas por nós
Porque é que não lutas por nós

Somos inocentes
Criaturas
É isso que
Nos querem ensinar
Esqueci-me de te dizer
O que fazer quando
Todos os teus sentimentos
Desaparecerem

 

The heart get no sleep 

You said it’s ok
I said I’m happy
Come love me like you love me
Just one more time
My heart’s a jungle
I escape into the city lights
Dive into the colors
And it’s alright – it’s alright
And I could set the world on fire
Just to see you come undone
I’m fallin’ but it feels like flyin’
Into the daylight
Into the daylight
And I could set the world on fire
Just to see you come undone
We’re never high enough come higher
Into the daylight

The heart get no sleep
The heart get no sleep
The heart get no sleep

I trip in phantasy
We’re burning diamonds
Feel so united
You hurt like love
We keep our secrets
I shoot rockets through the silence
Touch me like a ritual
Come take it all – just take it all
The heart get
No sleep
Love me
Come love me
The heart get
No sleep
Love me like we’ve never been hurt
Like we’ve never been hurt

O coração não dorme

Disseste que estava tudo bem
Eu disse que estava feliz
Vem amar-me como tu me amas
Apenas mais uma vez
O meu coração está uma selva
Fujo das luzes da cidade
Mergulho nas cores
Mas está tudo bem – está tudo bem
E podia pegar fogo ao mundo
Apenas para te ver a desfazer
Estou a cair mas parece que estou a voar
Na luz do dia
Na luz do dia
E podia pegar fogo ao mundo
Apenas para te ver a desfazer
Nunca estamos altos o suficiente para subir mais
Na luz do dia

O coração não dorme
O coração não dorme
O coração não dorme

Viajo pela fantasia
Estamos a queimar diamantes
Sinto[-nos] tão unidos
Magoas como o amor
Continuo a guardar os nossos segredos
Lanço foguetes no silêncio
Toca-me como um ritual
Vem e leva tudo – apenas leva tudo
O coração
Não dorme
Ama-me
Vem amar-me
O coração
Não dorme
Ama-me como se nunca tivéssemos sido magoados
Como se nunca tivéssemos sido magoados

 

Great day

Yeah my heart is open
And my eyes are swollen
It is way too hard to see
And my head is in clouds
But your voice is too loud
Only cigarettes to breathe
The sun will follow our way
Can you feel it
Our shadows disappear
Gone forever
We don’t belong to anyone
All we are has come undone

It’s a great day
To say goodbye
It’s ok cause
I’ll be alright

I’m at someone else’s place
It doesn’t matter
Take the memories away
And I’ll be better
Shoot a rocket to the sky
Think of us and let it fly

Come and let go
Don’t remember
All the days that
Were meant to last forever
Come and let go
Don’t remember
All that counts now
Ahead of us wherever

The sun will follow our
Way – can you feel it

It’s a great day
To say goodbye
It can never get better
Than tonight
It’s a great day
To say goodbye
It’s ok cause
I’ll be alright

Óptimo dia

Sim, o meu coração está aberto
E os meus olhos estão inchados
É muito difícil ver
E a minha cabeça está nas nuvens
Mas a tua voz está demasiado alta
Apenas cigarros para respirar
O sol vai seguir o nosso caminho
Consegues sentir
As nossas sombras a desaparecerem
Para sempre
Não pertencemos a ninguém
Tudo o que somos desfez-se

Está um óptimo dia
Para dizer adeus
Não faz mal porque
Vou ficar bem

Estou no lugar de outra pessoa
Não importa
Leva as memórias daqui para fora
E vou ficar bem
Lança um foguete para o céu
Pensa em nós e deixa-o voar

Vem e deixa ir
Não te lembres
De todos os dias que
Eram supostos durar para sempre
Vem e deixa ir
Não te lembres
Tudo o que importa agora
Está algures à nossa frente

O sol vai seguir o nosso
Caminho – consegues senti-lo

Está um óptimo dia
Para dizer adeus
Não podia estar melhor
Do que esta noite
Está um óptimo dia
Para dizer adeus
Não faz mal porque
Vou ficar bem

Tradução: CFTH
Scans por Herzbeben (1 | 2

By CFTH

error: Conteúdo protegido